Beim Tausch des Motors ist auch der Kondensator zu tauschen, dieser wird mitgeliefert.
When replacing the motor, the capacitor must also be replaced; this is included.
Lors du remplacement du moteur, le condensateur doit également être remplacé ; celui-ci est inclus.

![[:de]Motor für Farbwalze, 24 V[:en]Motor for color drum 24 V[:fr]Moteur pour rouleau encreur[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2017/03/13648-bb.jpg)
![[:de]Motor für Farbwalze, 24 V[:en]Motor for color drum 24 V[:fr]Moteur pour rouleau encreur[:] – Bild 2](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/07/OMT-Fig-4.1-A.jpg)
![[:de]Plakette "One More Time" - CD [:en]Logo "One More Time" - CD (on door)[:fr]Plakette "One More Time" - CD a / Tür[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/33125-Plakette-CD-2-300x272.jpg)
![[:de]Plakette „One More Time“ – CD [:en]Logo „One More Time“ – CD (on door)[:fr]Plakette „One More Time“ – CD a / Tür[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/Plakette-CD-300x288.jpg)
![[:de]Titelschild links (La Bamba)[:en]Label left side (La Bamba)[:fr]Etiquette gauche (La Bamba)[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/47217-Titelschild-La-Bamba-2-300x283.jpg)
![[:de]Titelschild links (La Bamba)[:en]Label left side (La Bamba)[:fr]Etiquette gauche (La Bamba)[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/Titelschild-47217-47218-300x278.jpg)
![[:de]Chromzierteil - Mitte, rechts oben[:en]Center trim, right - chrome[:fr]Enjoliveur lte en haute[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/chrome-mitte-rechts-oben-1-300x300.jpg)
![[:de]Chromzierteil – Mitte, rechts oben[:en]Center trim, right – chrome[:fr]Enjoliveur lte en haute[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/OMT-Fig-2-A-300x300.jpg)
![[:de]Chromzierteil-Mitte, links / rechts[:en]Center trim, lh/rh - chrome[:fr]Enjoliveur latéral gauche ou droit[:]](https://wurlitzer-shop.de/wp-content/uploads/2016/06/chrome-mitte-links-rechts-300x300.jpg)